jeudi, juillet 06, 2006

L'après floraison ***After flowering



Le rosier Colette a beaucoup donné et je ne l'ai pas nettoyé au fur et à mesure. Il es t à présent épuisé et il me faut le bichonner. Le tailler drastiquement et griffer au pied après avoir enlevé les feuilles mortes. Tout cela doit aller à la déchetterie.
Ensuite il faudra amender.
I must now clean and prune severely this rose bush "Colette" which was so flowered. It is now exhausted and I must give him fertilizer. The illes branch will be carried at the waste collection center .


L'arum d'Ethiopie n'a pas donné beaucoup de fleurs cette année. Il est si joli devant le rosier Pierre de Ronsard. Maintenant il me faut mettre les hampes défleuries au composteur !
This Zantedeschia aetthiopica was less flowered as usual. It's so pretty in front of the rose bush "Pierre de ronsard". Now, I must cut the withered flowers and put them in the compost !

6 commentaires:

  1. on croirait voir un orchestre avec au premier rang les trompettes!!

    RépondreSupprimer
  2. ~vy~, ce n'est en général pas le cas ! Hihi ! Les cuivres sont toujours derrière ! Et pourtant je ne trouve pas qu'ils soient bruyants !

    RépondreSupprimer
  3. I like the shape of the flowers in the last picture.

    RépondreSupprimer
  4. tim, we use to e^ploy these flowers in France to do bunchs in church or for wedding... It's a purity symbol because of the white color and the neat shape...

    RépondreSupprimer
  5. j'adore les roses et les calas (je ne sais pas comment on dit leur nom en français) ton jardin est tellement beau!!!

    RépondreSupprimer
  6. En juin j'avais fait dans cergipontin des sujets sur les roses qui n'ont pas été un franc succès: le mois de juin est mon mois préfèré à cause des roses et de la durée du jour.
    En fait, on fait un blog pour soi d'abord, n'estce pas ? Et je serai contente de revoir mes roses plus tard.

    RépondreSupprimer