jeudi, juillet 06, 2006

L'après floraison ***After flowering



Le rosier Colette a beaucoup donné et je ne l'ai pas nettoyé au fur et à mesure. Il es t à présent épuisé et il me faut le bichonner. Le tailler drastiquement et griffer au pied après avoir enlevé les feuilles mortes. Tout cela doit aller à la déchetterie.
Ensuite il faudra amender.
I must now clean and prune severely this rose bush "Colette" which was so flowered. It is now exhausted and I must give him fertilizer. The illes branch will be carried at the waste collection center .


L'arum d'Ethiopie n'a pas donné beaucoup de fleurs cette année. Il est si joli devant le rosier Pierre de Ronsard. Maintenant il me faut mettre les hampes défleuries au composteur !
This Zantedeschia aetthiopica was less flowered as usual. It's so pretty in front of the rose bush "Pierre de ronsard". Now, I must cut the withered flowers and put them in the compost !

6 commentaires:

~Vy~ a dit…

on croirait voir un orchestre avec au premier rang les trompettes!!

Marguerite a dit…

~vy~, ce n'est en général pas le cas ! Hihi ! Les cuivres sont toujours derrière ! Et pourtant je ne trouve pas qu'ils soient bruyants !

Tim Rice a dit…

I like the shape of the flowers in the last picture.

Marguerite a dit…

tim, we use to e^ploy these flowers in France to do bunchs in church or for wedding... It's a purity symbol because of the white color and the neat shape...

mademoiselle P a dit…

j'adore les roses et les calas (je ne sais pas comment on dit leur nom en français) ton jardin est tellement beau!!!

Marguerite a dit…

En juin j'avais fait dans cergipontin des sujets sur les roses qui n'ont pas été un franc succès: le mois de juin est mon mois préfèré à cause des roses et de la durée du jour.
En fait, on fait un blog pour soi d'abord, n'estce pas ? Et je serai contente de revoir mes roses plus tard.